Prevod od "morar junto" do Srpski


Kako koristiti "morar junto" u rečenicama:

Chandler e eu vamos morar junto.
Chandler i ja cemo ziveti zajedno.
Ele passou pouco tempo comigo a bordo da Enterprise mas depois disso, eu o mandei morar junto de meus pais adotivos na Terra.
Bio je sa mnom na Enterpriseu. Poslije sam ga poslao svojim posvojiteljima na Zemlji.
Aceito, mas Bob Calado vai morar junto, e você paga o aluguel.
U redu, ali Bob æe živeti sa nama a ti plaæaš stanarinu.
Olha, Chandler e eu... estamos querendo morar junto. Aqui.
Slusaj, Chandler i ja cemo ziveti zajedno.
Quando disse que Chandler e eu queríamos morar junto... quis dizer junto sozinhos.
Kada sam rekla da cu ziveti sa Chandlerom... Mislili smo zajedno, sami.
Não está triste porque não vamos mais morar junto?
Zar ti nece biti zao sto vise ne zivimo zajedno?
Quer dizer que não vamos mais morar junto?
Mislis, mi vise necemo ziveti zajedno?
Mas o lado bom é que vamos morar junto de novo.
A i pored toga, biæemo ponovo cimeri.
Tem certeza que querem morar junto mesmo?
Pa jeste li sigurni oko ovog zajednièkog života?
O que vai acontecer se forem morar junto.
Što æe se desiti ako živite zajedno.
Entendi por que não quis morar junto.
Shvaæam zašto se nisi htjela useliti samnom...
Fiquei surpresa quando você quis morar junto.
Nisam mogla govoriti kad si me pozvao da živimo zajedno.
Vai morar junto da Sloan, dirigir o "Bentley" do papai... e fazer parte de um "Country Club" que proíba nossa entrada.
Preseliæe kod Sloan, voziti od njenog tate Bentley-a, i uèlaniæe se u kantri klub da nas ogranièava.
Perdoe-me, o que tem de chato em morar junto?
I, žao mi je, šta ima loše u tome što je hteo da živite zajedno?
Anna não vai falar comigo... depois de eu ter recusado morar junto com ela.
Anna neæe da govori sa mnom, znaš, pošto sam zakoèio celu tu stvar sa zajednièkim useljenjem.
Num dia, brincam com seu sutiã no banco de trás de um Chevrolet 52, no outro, vão para Mykonos para morar junto com um assistente de palco chamado Phillip.
Jednog dana, æe joj jednom rukom otkopèavati brus, a sledeæeg, su na Mikonosu i grade kuæu sa glumcem koji se zove Filip.
Não sirvo para essa coisa de morar junto, Alan.
Nisam stvoren za to da živim sa njom, Alane.
Tem uma diferença gritante entre morar junto e estar junto.
Mi nismo skupa, samo živimo zajedno. Postoji ogromna razlika.
O fato que você decidiu morar junto não é exatamente um spoiler.
Èinjenica da si odluèila da živite zajedno i nije neka novost.
É meu dever manter viva sua memória, e não quero morar junto de você.
Na meni je da održim seæanje na njega, a i ne želim da se uselim sa tobom.
Obviamente estou demitido, e poderemos passar nossos dias juntos, e ela já está falando sobre morar junto.
Oèigledno, ja sam otpušten i sada možemo da provodimo sve naše dane zajedno, a ona veæ prièa o useljavanju.
Se quiser se morar junto comigo, se quiser se casar... estou aqui para você, e para o bebê.
Ako želiš da živimo zajedno. Da se uzmemo.... Tu sam za tebe, i za bebu.
Molly acha que morar junto é legal, mas não acho que se deve brincar com algo assim.
Molly misli da je život skupa sladak, ali ja mislim da se s tim ne treba igrati.
Falando nisso, não deixou as coisas ficarem sérias antes de morar junto com a maravilha da realeza?
Kad smo veæ kod toga... Nije ti još ni trava u dvorištu nikla a veæ si se skuæila sa Njegovim visoèanstvom.
Essa coisa de morar junto e ficar perto o tempo todo é mais desafiador do que pensei.
Sve ovo sa zajednièkim životom, i da smo stalno jedno drugom na putu, to je mnogo zahtjevnije nego sam mislila.
Então ele deixou minha avó ir morar junto.
Onda je pustio baku da živi s nama.
Te chamei para morar junto 1 milhão de vezes.
Milijun puta sam ti rekao da se doseliš.
Não é nada demais a gente morar junto porque é muito fácil conviver comigo.
Nije velika stvar to što živimo zajedno, jer je sa mnom lako živeti.
Mas nenhuma com quem pensei em morar junto.
Ali niskim nisam ni pokušao da živim.
Poderíamos adiar ou poderíamos aceitar que morar junto às vezes significa que temos que deixar os dias ruins de lado e lidar com coisas como negociações de mobília.
Možemo, a isto tako možemo i da prihvatimo da zajednicki život ponekad znaci da zaboravimo na loše dane i prepustimo se stvarima kao što je dogovor oko nameštaja.
Que jeito de pedir para morar junto.
To je pakleni naèin da pitaš devojku da se useli.
Sua irmã não a convidaria para morar junto com ela se não quisesse te dar uma segunda chance.
Smireno. Sestra te ne bi pozvala da živiš s njom a da nije spremna da ti pruži drugu šansu.
Você passa a morar junto e de repente seus ovários produzem sem cansar?
Useliš se i onda ti jajnici rade prekovremeno.
Desculpe, passou de morar junto para ter filhos?
Izvini, jesi li to upravo prešao sa useljenja na decu?
0.34041905403137s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?